词条 | 一擲千金 |
释义 | 条目一擲千金(一掷千金)拼音yī zhì qiān jīn 注音ㄧ ㄓㄧˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ 一擲千金 词语解释解释 ◎ 一掷千金yīzhì-qiānjīn [lay a wager of thousand taels of gold at one throw of the dice;gamble at high stake] 原指赌博时下赌注极大。后指任意挥霍钱财 ----------------- 国语辞典
英语 lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly,extravagant 德语 Deal or no Deal ,Geld in großer Menge verschwenden; Geld zum Fenster hinauswerfen 法语 à prendre ou à laisser 一擲千金 成语解释【解释】指用钱满不在乎,一花就是一大笔。 【出处】唐·吴象之《少年行》:“一掷千金浑是胆,家无四壁不知贫。” 【示例】他仅用几句话,就把那种奢侈豪华,~的情景描绘出来了。 【近义词】挥金如土、挥霍无度、穷奢极侈 【反义词】节衣缩食、省吃俭用、量入为出 【语法】动宾式;作谓语、定语;含贬义 一擲千金 网络解释一掷千金 |
随便看 |
超级辞典收录超过八万个汉字,二十万个词语,基本涵盖了全部常用汉语的释义及用法,是汉语学习的有利工具。