词条 | 如火如荼 |
释义 | 如火如荼
拼音rú huǒ rú tú 注音ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ 近义风起云涌 汹涌澎拜 词语解释如火如荼[ rú huǒ rú tú ]⒈ 荼:开白花的茅草。像火那样红,像荼那样白。原来形容军容盛大,现在用来形容气势旺盛、热烈或激烈。 例正是:如火如荼,军容何盛;疑神疑鬼,草木皆兵。——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》 英blazing; 引证解释⒈ 后以“如火如荼”形容旺盛、热烈。 引《国语·吴语》:“万人以为方阵,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左军亦如之,皆赤裳、赤旟、丹甲、朱羽之矰,望之如火。” 国语辞典如火如荼[ rú huǒ rú tú ]⒈ 比喻军容壮盛浩大。参见「如荼如火」条。后亦形容气势或气氛等的蓬勃、热烈。 引《二十年目睹之怪现状·第五八回》:「如火如荼,军容何盛。」 近风起云涌 汹涌澎拜 英语like wildfire (idiom), unstoppable 德语wie lodernde Flammen immer weiter um sich greifen (Adj), schwungvoll, stürmisch, ungestüm (Adj) 法语comme des flammes qui font rage, battre son plein
词语组词
相关词语
如火如荼拼音 rú huǒ rú tú 注音 ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ 解释 荼:音图。像火一样红;像茅草花一样白。比喻气势浩大而热烈。 出处 《国语 吴语》:“万人以为方阵,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左军亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火。” 例子 过了两年“五四运动”发生了。报纸上的如火如荼的记载唤醒了他的被忘却了的青春。(巴金《家》六) 正音 “荼”,不能读作“chá”。 辨形 “荼”,不能写作“茶”。 辨析 见“热火朝天”。 用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。 感情 如火如荼是褒义词。 近义 轰轰烈烈、方兴未艾 反义 无声无息 英语 grow vigorously 俄语 пламенный(в самом разгаре) 日语 盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま 德语 mit lodernder Begeisterung(stürmisch) 法语 comme des flammes qui font rage(battre son plein)
如火如荼:成语接龙顺接
如火如荼:成语接龙逆接
成语组词
相关成语
如火如荼《如火如荼》成语故事如火如荼 春秋时代末期,吴国国王夫差连续征服了越国、鲁国和齐国,雄心勃勃,又继续向西北进军,打算一鼓作气征服晋国。 可正在这个时候,越王勾践抄了吴王的后路。他带领军队一直打到吴国的国都姑苏(苏州),又派人马占据淮河,把吴王的退路切断了。 这消息给吴王夫差当头泼了一盆冷水,他非常震惊,立即召集文臣武将商量对策。大家说,现在退回去等于两关打了败仗,还会两头挨打;如果能打败晋国,就等于在诸候国中当定了霸主,再回去收拾越王勾践也不算晚。 大主意已经拿定,当务之急是尽快征服晋国。考虑再三,决定出奇制胜。 一天傍晚,吴王下达了命令。全军将士吃得饱饱的,马也喂足了草料。从全军中挑出三万精兵强将。每一万人摆成一个方阵,共摆三个方阵。每个方阵横竖都是一百人。每一行排头的都是军官司。每十行,也就是一千人,由一个大夫负责。每项一个方阵由一名将军率领。中间的方阵白盔白甲,白衣服,白旗帜,白弓箭,由吴王自己掌握,称为中军;左边的方阵,红盔红甲、红衣服、红简直就像深不可测;右边的方阵则一水儿黑色。半夜出发,黎明时分到达离晋军仅有一里路的地方。天色刚刚显出亮色,吴军鼓声大作,欢呼之声震天动工地。 晋军从梦中醒来,一看吴军那三个方阵和声威气势,简直都惊呆了:那白色方阵,“望之如荼”——像开满白花的茅草地;那红色方阵,“望之如火”——如像熊熊燃烧的火焰;而那黑色的方阵,简直就象深不可测的大海。 故事出自《国语 吴语》。成语“如火如荼”,形容某种人群或事物阵容之大,气势之盛。
成语故事
|
随便看 |
超级辞典收录超过八万个汉字,二十万个词语,基本涵盖了全部常用汉语的释义及用法,是汉语学习的有利工具。