词条 | 车载斗量 |
释义 | 车载斗量
拼音chē zài dǒu liáng 注音ㄔㄜ ㄗㄞˋ ㄉㄡˇ ㄌ一ㄤˊ 近义恒河沙数 满坑满谷 反义寥寥无几 凤毛麟角 词语解释车载斗量[ chē zài dǒu liáng ]⒈ 可用车或斗来装载度量。形容为数之多。 例聪明特达者,八十人,如臣辈车载斗量,不可胜数。——《三国志》 英common and numerous; 引证解释⒈ 形容数量很多。多用以表示不足为奇。 引《三国志·吴志·吴主传》“遣都尉 赵咨 使 魏” 裴松之 注引 三国 吴 韦昭 《吴书》:“﹝ 魏文帝 ﹞又曰:‘ 吴 如大夫者几人?’ 咨 曰:‘聪明特达者八九十人,如臣之比,车载斗量,不可胜数。’” 国语辞典车载斗量[ chē zài dǒu liáng ]⒈ 用车装载,以斗来量。形容数量很多。也作「斗量车载」。 引《三国志·卷四七·吴书·吴主权传》裴松之注引《吴书》:「聪明特达者八、九十人,如臣之比,车载斗量,不可胜数。」 近满坑满谷 恒河沙数 反凤毛麟角 寥寥无几
词语组词
相关词语
车载斗量拼音 chē zài dǒu liáng 注音 ㄔㄜ ㄗㄞˋ ㄉㄡˇ ㄌ一ㄤˊ 解释 载:装载。用车装;用斗量。形容事物、人才很多;也作“斗量车载”。 出处 晋 陈寿《三国志 吴志 孙权传》“遣都尉赵咨使魏”裴松之注引三国 吴 韦昭《吴书》:“如臣之比,车载斗量,不可胜数。” 例子 举人、进士、我和表兄两家车载斗量,也不是什么出奇的东西。(清 吴敬梓《儒林外史》第四十六回) 正音 “载”,不能读作“zǎi”;“斗”,不能读作“dòu”;“量”,不能读作“liàng”。 辨形 “载”,不能写作“栽”。 辨析 车载斗量和“汗牛充栋”;都有“数量极多”的意思。但“汗牛充栋”仅用来形容书籍极多;车载斗量泛指数量多;人和物都可以用。 用法 联合式;作谓语、定语;表示事物数量很多。 谜语 马上运百合 感情 车载斗量是中性词。 繁体 車載鬥量 近义 不计其数、不可胜数 反义 屈指可数、凤毛麟角、寥若晨星 英语 common and numerous 日语 たくさんあって,ちっとも珍(めず)らしくない,ほうきで掃(は)くほどある 法语 en grande quantité
车载斗量:成语接龙顺接
车载斗量:成语接龙逆接
成语组词
相关成语
车载斗量《车载斗量》成语故事三国时,蜀主刘备称帝,出兵伐吴。吴主孙权派中大夫赵咨出使魏国,向魏文帝曹丕求援。 曹丕轻视东吴,接见赵咨时态度傲慢地问道:“吴王是什么样的国君?吴国怕不怕我们魏国?” 赵咨听了这种带有侮辱性的问话,心中很气愤。他作为吴国的使者,当然不能有失国家的尊严,便很有分寸地回答道:“吴王是位有雄才大略的人,重用鲁肃证明了他的聪慧,选拔吕蒙证明了他的明智,俘虏于禁而不杀证明了他的仁义,取荆州而兵不血刃证明了他的睿智,据三州虎视四方证明了他的雄才大略,向陛下称臣证明了他很懂得策略。至于说到怕不怕,尽管大国有征伐的武力,小国也自有抵御的良策,何况我们吴国有雄兵百万,据江汉天险,何必怕人家?” 一席从容的对答,使曹丕十分叹服,不得不改用比较恭敬的口气问:“像先生这样有才能的人,东吴有多少?” 赵咨答道:“聪明而有突出才能的,不下八、九十人,像我这样的,那简直是用车装,用斗量,数也数不清!” 听到如此得体的外交辞令,魏国朝廷上下都对赵咨肃然起敬。曹丕也连声称赞赵咨说:“使于四方,不辱君命,先生当之无愧。” 赵咨回到东吴,孙权嘉奖他不辱使命,封他为骑都尉,对他更加赏识重用。
成语故事
|
随便看 |
超级辞典收录超过八万个汉字,二十万个词语,基本涵盖了全部常用汉语的释义及用法,是汉语学习的有利工具。