词条 | 不相上下 |
释义 | 不相上下
拼音bù xiāng shàng xià 注音ㄅㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄕㄤˋ ㄒ一ㄚˋ 近义并驾齐驱 词语解释不相上下[ bù xiāng shàng xià ]⒈ 程度相等,分不出上下。 例能力不相上下。 英without much difference; be equally matched; 引证解释⒈ 分不出高低。形容程度相等。 引唐 陆龟蒙 《蠹化》:“橘之蠹……翳叶仰啮,如飢蚕之速,不相上下。” 国语辞典不相上下[ bù xiāng shàng xià ]⒈ 形容彼此相等,分不出高低。 引《初刻拍案惊奇·卷三二》:「胡生谦逊道:『拙妻陋质,怎能比得尊嫂生得十全?』铁生道:『据小弟看来,不相上下的了。……』」 近并驾齐驱 英语equally matched, about the same 德语auf gleicher Stufe stehen (Adv), das gleiche Niveau haben (Adv), sich mit jemandem messen können (Adv) 法语égal, pareil, sans différence sensible, plus ou moins égaux
词语组词
相关词语
不相上下拼音 bù xiāng shàng xià 注音 ㄅㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄕㄤˋ ㄒ一ㄚˋ 解释 上下:比喻高低、好坏等。分不出高低。形容程度相等。 出处 唐 陆龟蒙《蠹化》:“翳叶仰啮,如饥蚕之速,不相上下。” 例子 他俩年龄相当,个头也不相上下。 正音 “相”,不能读作“xiàng”。 辨形 “相”,不能写作“向”。 辨析 (一)不相上下和“势均力敌”;都含有“分不出高低”的意思。但“势均力敌”偏重指力量相等;不相上下应用广泛;可表示分不出高低、好坏、大小、轻重、长短和强弱等。(二)见“并驾齐驱”。 用法 偏正式;作谓语、定语、补语;用于人与无。 谜语 看中;看中间;两个第一 感情 不相上下是中性词。 近义 并驾齐驱、不分伯仲 反义 迥然不同、天差地远 英语 about equal 俄语 не устпáть друг другу 日语 優劣(ゆうれつ)がない,似(に)たり寄(よ)ったりだ 德语 ungefǎhr gleich(gleich gut) 法语 plus ou moins de(sans différence sensible)
不相上下:成语接龙顺接
不相上下:成语接龙逆接
成语组词
相关成语
|
随便看 |
超级辞典收录超过八万个汉字,二十万个词语,基本涵盖了全部常用汉语的释义及用法,是汉语学习的有利工具。